terça-feira, 22 de abril de 2014

Sem Tradução

Embora este também seja um livro incluído numa série que o autor denominou de The Albany Cycle, neste caso tanto quanto sei os livros são bastante independentes, pelo que sendo este o terceiro de 8 livros julgo que seria excessivo colocar todos neste Sem Tradução. Optei por colocar o mais premiado mas não me importaria nada de ver todos eles traduzidos :)


Titulo: Ironweed
Autor: William Kennedy
Origem: EUA
Ano da edição original: 1983
Editora: Viking Press
Páginas: 227
Língua original: Inglês
ISBN: 0-670-40176-5

Sinopse: Francis Phelan, ex-ballplayer, part-time gravedigger, full-time drunk, has hit bottom. Years ago he left Albany in a hurry after killing a scab during a trolley workers' strike; he ran away again after accidentally—and fatally—dropping his infant son. Now, in 1938, Francis is back in town, roaming the old familiar streets with his hobo pal, Helen, trying to make peace with the ghosts of the past and the present...

O autor e a obra: William Kennedy é um autor norte americano, atualmente com 86 aos e perto de 30 livros editados, entre ficção, não ficção, critica, livros infantis e teatro. Que eu tenha conhecimento nehum dos seus livros foi alvo de tradução para português. Este Ironweed ganhou o Pulitzer Prize for Fiction de 1984 e o  National Book Critics Circle Award em 1983, tendo sido ainda finalista PEN/Faulkner Award for Fiction. Foi adaptado a cinema em 1987 no filme com o mesmo nome, realizado por Hector Babenco e protagonizado por Jack Nicholson e Meryl Streep. Em Portugal o filme chama-se Estranhos na Mesma Cidade.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Recomendo

2666 - www.wook.pt

1Q84 - www.wook.pt

Wolf Hall - www.wook.pt

Na whislist


O Revisor - www.wook.pt

A Escriba - www.wook.pt